之校他们篡杀了两位君主,摧毁了九庙,毒害长久地伤害霖之间,贪婪肆意地吞噬着华夷之地。他们剥夺了皇子的生命,凌辱了神主的尊严。京城里响起了《黍离》之叹,朝廷中多次出现了栋梁摧折的危机。他们抛弃德行崇尚奸邪,穷兵黩武,使得战士们因力役而疲劳不堪,百姓们因赋税而耗尽了膏腴之地。每当想到这些,朕就感到悲痛切心。
如今,朕已经斩首了逆贼竖子,大大地宽慰了群情。看到命有所归宿,实在是神灵没有昧于正道。朕怎能不临深履薄地表示警戒呢?怎能不怀着驾驭朽木的心情呢?为了弘扬济世于艰难的功德,朕决定特别施行赦免和宽恕。
对于伪朝流放、贬谪、责授的官员等,已经经过量移的,都可以恢复原来的资级;徒刑和流放的罪犯可以放归乡里,让他们重新开始新的生活。京畿地区和各道的在押囚徒中,判处死刑的降为流放刑,以下的罪犯都予以赦免。当然,郑珏等十一人不在此列,他们罪大恶极,不可饶恕。
对于随从征讨的将校以及各位官员、职掌节级、马步兵士以及河北各处屯驻守戍的兵士等,他们都坚定地破敌立功,在平定淮河之战中业绩卓着。他们辅佐朕实现了戡定下的谋略,显扬了他们忠诚勤勉的节操。朕将根据他们的等第陆续商议奖励酬劳之事,以表彰他们的功绩。
对于那些为国事而死尚未得到追赠的人,朕将各自予以追赠官职;如果有子孙能够胜任官职的,也根据他们的才能予以录用。朕要让他们的英名永载史册,让他们的子孙后代也能享受到荣耀与地位。
对于伪朝的节度、观察、防御、团练等使以及刺史、监押、行营将校等,朕都颁布恩诏,不议论更改。仍然允许他们暂时使用旧衔,等待另外加授新命。朕要让他们感受到朕的宽宏大量与仁爱之心。
治理国家的道理,莫过于安抚民众;鼓励农耕的法规,应该从减轻赋税开始。朕决定免除各道户口的差役,让他们各自致力于农业,发展生产。对于所欠的赋税以及各种事务中悬欠多年的课利、公私债负等,在汴州城内自收复之日起以前都不在征收的范围之内;对于各道自壬午年十二月以前也都予以免除。
北京及河北地区因为先前妖氛未平,曾经配买征马。如果有未请却官本钱以及买马不及的,朕都予以免除。朕要让百姓们感受到朕的关怀与体贴。
对于本朝的宗属以及内外文武臣僚中被朱温无辜屠害的人,朕都将追赠官职以表彰他们的忠贞与英勇。如果有子孙或者本人在各地漂泊流离的,朕都命令所在地寻访他们并资助他们前往京城
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页