在皇城西边掠过。等了很久,他看着那位魔法师从门口出来,登上一辆破旧的马车。驾车人又高又瘦,甩起马鞭的同时,还向上瞟了一眼。
格雷心想,这个人我见过,他叫卡尔,活了不止八百年。
答案是如此明显,格雷甚至提不起勇气去看那张老照片。他转过身,沿着墙抱腿别扭地坐下。他从口袋里取出羊皮信垫在膝盖上,犹豫了半天,才写下几个弯弯扭扭的字:“我好想见您。”
羊皮信扑扑地出高塔。格雷把记录册放在身边,用冰一般冷的手指翻开第一页。
第38章
“然后呢?”亚力克问。
“然后老师就走了,和卡尔一起离开,坐马车,去北方的荒原。”
雨还在下,淅淅沥沥地打在枝叶间,水珠沿着叶片的边缘滚落下来。亚力克披起风衣,挡在格雷和自己的头上。这是王城边上那颗最高的红木的树顶,他们坐在被风吹得微微晃动的枝桠上,身体很近,几乎脸贴着脸,肩挨着肩。
欧珀栖息在低一些的地方,扭着脖子舔自己背上的鳞片。
亚力克声音低沉:“但是我不明白,他为什么突然变出了年轻人的外貌?”
“一个很复杂的魔法,还有一段很长的故事。”
“您不想说也没关系。”亚力克说,“我可以在这里安静地陪一陪您。”
格雷低下头,抱着记录册的手臂紧了紧:“可是我想倾述。”
“那就说吧。”
“让我想一想。”
“好。”